00:00
Chcesz to powiem Ci dwa słówka, W.
01:01
The heart is a bloom
02:02
Tak mnie akurat naszło.
03:03
Shoots up through the stony ground
04:04
Nikt z nas nie posiada szklanej kuli ani nie potrafi wróżyć z fusów
05:05
There's no room
06:06
W tak niepewnych czasach
07:07
Shoots up through the stony ground
08:08
Nikt jej też nie miał w czasach , powiedzmy sobie bardziej stabilnych
09:09
No space to rent in this town
10:10
Jak to mówią, kobietą się rodzisz, być stać się facetem musisz się trochę bardziej postarać.
11:11
You're out of luck
11:11
So maybe it's about time to step up to the first division?
12:12
And the reason that you had to care
13:13
Dyrektor W. mówi mi zdejmij koraliki z łapek i ubierz jeansy
14:14
The traffic is stuck
15:15
Dyrektor S. mówi mi zmieniaj świat ,nie pozwól żeby świat zmienił ciebie
16:16
And you're not moving anywhere
17:17
Jak myślisz kogo posłucham?
18:18
You thought you'd found a friend
19:19
Siebie
20:20
To take you out of this place
21:21
Żeby dostać to czego nigdy się nie miało
22:22
Someone you could lend a hand
23:23
Trzeba zrobić coś czego nigdy się nie robiło
00:00
In return for grace
01:01
Żeby nie musieć klęczeć nad kubeczkami do emeryturki
01:01
It's a beautiful day
02:02
Właśnie wszedł Anglik i kupił magnesik
03:03
Sky falls, you feel like
04:04
Mówię do niego 
05:05
It's a beautiful day
06:06
Can you say any random sentence that comes to your head?
07:07
Don't let it get away
08:08
I'm finishing blogging and I'm only  missing a subject.
09:09
Mam dziś jeansy na tyłku
10:10
You're on the road
11:11
Ale koraliki zostały
12:12
But you've got no destination
13:13 
Osiągnałem połowę sukcesu.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz